Quoting%20commentary к Эдуйот 7:2
הֵעִיד רַבִּי צָדוֹק עַל צִיר חֲגָבִים טְמֵאִים, שֶׁהוּא טָהוֹר. שֶׁמִּשְׁנָה רִאשׁוֹנָה, חֲגָבִים טְמֵאִים שֶׁנִּכְבְּשׁוּ עִם חֲגָבִים טְהוֹרִים, לֹא פָסְלוּ צִירָן:
Р. Цадок свидетельствовал о рассоле нечистой саранчи, что он чистый. Для более ранней Мишны (учил): Нечистые саранчи, которые были засолены чистой саранчой, не лишают их рассола. [Они были снисходительны по отношению к нечистой саранче, чтобы не запрещать их примесь, потому что у них нет крови, а есть только влажность. Это была первая Мишна. И свидетельство Р. Цадока добавило к этой Мишне, что она чистая. Он не только не запрещает добавку, но и сам по себе чист.]
Изучите quoting%20commentary к Эдуйот 7:2. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.